说实话,平时打字聊天谁会特意去抠这俩词的差别啊,反正我以前也是想到哪个打哪个,直到上个月帮朋友校对婚礼流程,人家文案里写“新娘入场姿式要优雅”,我盯着屏幕愣了半天——这字儿好像不太对?但又说不上来哪儿不对。后来查了一圈才发现,原来“姿势”和“姿式”还真不是一回事儿,今天就跟大伙唠唠我这“纠错”的小经历,免得你们以后再闹笑话😂
先从字面意思掰扯清楚
我当时第一反应是查词典,毕竟咱不能瞎猜。翻完《现代汉语词典》才发现,“姿势”才是正儿八经的标准词,指身体呈现的样子或者架势,比如“坐姿端正”“跳舞的姿势好看”;而“姿式”呢?词典里压根没单独列这个词,更多是以前手写或者印刷时的笔误,或者是方言里的习惯用法,现在规范书写里基本不用它。
我当时还特意找了当语文老师的闺蜜求证,她翻着白眼说我“少见多怪”:“现在考试里写‘姿式’就算错别字,扣分扣到你哭!”她还给我举了个例子:上次有个学生写作文,“运动员的姿式很标准”,直接被扣了两分卷面分,你说亏不亏?
为啥有人会把俩词混着用?
我自己琢磨了一下,大概有这么几个原因:
-
读音完全一样:都是zī shì,打字的时候拼音输入法跳出来哪个就选哪个,很少有人会特意看字形;
-
字形长得像:都有“姿”字,后面的“势”和“式”笔画也差不多,手写的时候很容易写错;
-
老一辈的习惯:我奶奶那辈人好多都写“姿式”,她们年轻时候的书里也有这么印的,所以传下来就有这个误区。
我还特意在朋友圈发了个小调查,问大伙平时用哪个词,结果100多个人里有60多个说“俩都能用”,还有20多个说“从来没注意过”,只有不到20个人知道“姿势”才是对的,看来这误区还真挺普遍的🤣
到底什么时候该用“姿势”?
其实记住一点就行:只要你想表达“身体的样子或者动作架势”,就用“姿势”。我整理了几个常见场景,你们可以参考:
-
日常动作:站姿、坐姿、睡姿、走路姿势;
-
运动相关:投篮姿势、游泳姿势、瑜伽姿势;
-
表演艺术:跳舞姿势、弹琴姿势、演讲姿势。
至于“姿式”,除非你是写民国时期的文字需要还原当时的用法,不然别碰它,用了大概率会被当成错别字。我那个朋友后来把婚礼文案改成了“新娘入场姿势要优雅”,还特意给我发了个红包感谢,说差点因为俩字坏了大事儿😂
网友小问答
@爱吃草莓的猫:那“仪式”和“仪势”是不是也一样啊?
答:完全不一样!“仪式”是指典礼的秩序形式,比如“结婚仪式”“开学仪式”,这是标准词;“仪势”根本不存在,别瞎造词哈。
@风一样的男子:有时候看到游戏攻略里写“技能释放姿式”,这也算错吗?
答:当然算!游戏攻略虽然口语化,但用词还是得规范,写成“技能释放姿势”才对,不然显得太不专业啦。
我自己现在打字都会特意看一下,尤其是写正式东西的时候,再也不敢偷懒乱选词了。其实语言就是用来交流的,偶尔用错也没啥大不了,但要是能在细节上多注意一点,不管是写文章还是说话,都会显得更靠谱一点,对吧?


请登录后查看评论内容